Akathist - wat is dit?
De term "akathist" in vertaling betekent "een chant, in de uitvoering waarvan het verboden is om te zitten".
Wat is een Akathist?
Vroeger heette het een niet-sedentair volkslied. Kathismas zijn het tegenovergestelde van akathisten. Tijdens hun optreden mogen ze zitten. Akathist is een genreverscheidenheid van een kerkhymne. Het verscheen in de vroege Byzantijnse periode en werd vaak gevonden in de Griekse literatuur van de Middeleeuwen. Akathist was wijdverspreid. Vanuit Griekenland verhuisde hij naar de literatuur van de Oost-Europese landen.
Kondaks en pictogrammen
Er zijn slechts 24 coupletten in dit nummer: Op 50% bestaat het uit kontakion en voor 50% uit icosa. Velen weten vandaag niet eens wat het is. Aan het einde van het lied worden de eerste Ikos en Kontakion opnieuw gezongen. Maar wat betekenen deze woorden? 'Kontakion' werd vroeger een pak papier genoemd waarop aan beide kanten iets is geschreven. In de oude dagen was dit woord vrij beroemd. Er moet altijd aan worden herinnerd dat een akathist een lied is dat uit verschillende secties bestaat. Dit is een heel belangrijk punt. Kontakion in de Akathist bevat beknopte informatie over het leven van de heilige of het gevoel van feestvreugde.
Meer over kontakion en icosa
Maar laten we terugkeren naar de Ikos en Kontakion. Ze zijn gerangschikt in alfabetische volgorde. Het is natuurlijk de Griekse taal. Maar er is een uitzondering - dit is de eerste kontakion. We kunnen zeggen dat het niet werkt. Traditioneel worden zowel dogmatische als historische vragen weerspiegeld in het werk. Tegelijkertijd worden in kleine kondaks alleen de eerste beginselen van het thema weergegeven, en in uitgebreide ijspegels wordt het in detail gepresenteerd. De laatste bestaat uit twee delen: de ene bevat een verhaal over iets en de andere - verheerlijking. Het gebeurt altijd.
In het glorieuze gedeelte zijn er zekerhayretizmy - coupletten, beginnend met het verplichte woord "Chaere", wat zich vertaalt als "verheugen". In de kerken worden vaak de Vespers met de Akathist vastgehouden. Wat is het? In feite is dit een gewone dienst. Het is alleen dat de akathist erop zingt. Elke orthodoxe persoon zou hiervan moeten weten.
Russische en Griekse traditie
In de oude dagen, onder het woord "Akathist"impliceerde slechts één liturgische hymne, die gebruikelijk was in Byzantium, namelijk het laudatielogmatische gezang gewijd aan de Heilige Maagd. Het wordt nog steeds beschouwd als het beste voorbeeld van akafistografii. Dit woord betekent het schrijven van hymnes. Akafistograf is een persoon die gezangen bedenkt. Zogenaamde christelijke dichters. Na een tijdje, toen andere hymnen verschenen, vergelijkbaar met akathisten, begon deze term al dergelijke hymnes te betekenen. Dus een nieuw genre was geboren.
Akathist - dit is een hymne, die meteen verliefd werdgelovigen. Hij is erg knap, daarom is dit niet verrassend. Al snel kreeg de akathist van de Allerheiligste Theotokos een andere naam. Hij werd de 'Grote Akathist' genoemd. Onder deze naam is hij tot nu toe bekend bij veel mensen. De Griekse traditie beschouwt alleen deze hymne als een akathist, en andere niet-verleidelijke gezangen, in hun vorm die daaraan herinneren, worden in dit land "soortgelijk" genoemd. Waar komt deze naam vandaan? Het ontstond om de reden dat deze ijspegels als een akathist zijn. Ze zijn echt zoals hij. Maar in ons land zijn er veel soorten akathisten. Toch zijn er veel meningsverschillen met Griekenland. Waaronder we hebben Akathistische heiligen. Dit is een gezang, waarin informatie over hun leven staat.
Grote Akathist
De grote Akathist heeft het vandaag gedaan(van het Grieks wordt dit woord vertaald als "introductie") of het begin, dat vaak "koekoek" wordt genoemd (deze term betekent "kap"). Het omhult letterlijk de 24 coupletten die erop volgen: 12 lange en 12 geperste ijspegels, gevolgd in een dambordpatroon. Wat kun je nog meer over hen zeggen? Elk pictogram begint met een Griekse letter. Uitbreidingen bestaan uit twee delen. In dit geval herhaalt de initiaal de metriek van de gecomprimeerde icosa. En het tweede deel bestaat uit 12 adressen die geadresseerd zijn aan het maagd Maria-kapsel. Op dit moment neigt het overweldigende aantal hymnologen en specialisten in Byzantium naar de versie die de Grote Akathist in 431-634 verscheen. Meer precies, in de kloof tussen hen. De onderzoekers geloven dat verschillende hymnografen aan deze akathist hebben gewerkt. Hoogstwaarschijnlijk, zo was het. Het is goed dat het gebed - Akathisten ons land hebben bereikt: nu zijn ze een integraal onderdeel van het orthodoxe leven.
Akathisten in ons land
In de Russische kerktraditie kon deze hymneHet is ongeveer 916 jaar, net als in deze periode aan het Slavische vertaling van het boek "Lenten Triodion" taal waarin het op was al was voltooid. Er zijn meer dan 30 edities van de nummers, maar in ons land, niet roem won Athos optie begin van de veertiende eeuw (oude man genaamd John) en de Kiev-versie van 1627, die Archimandrite Pletenetsky, die zich voorstelde als Elisa geïdentificeerd was. Opgemerkt dient te worden dat deze persoon bleek "Lenten Triodion", en in 1656, op basis van zijn werk werd uitgebracht de Moskouse editie van de kerkboeken. Aan het begin van de 15e eeuw werden Griekse volksliederen verspreid over Slavische monniken. Dit wordt bewezen door een boek getiteld "Canon" van Kirill Belozersky, uitgebracht in 1407. Akathist is een plechtig gezang, dus de houding ernaar moet passend zijn.