AN Ostrovsky: drama "Thunderstorm"
Het drama "Thunderstorm" is geschreven door AlexanderNikolajevitsj Ostrovsky in 1859, het werk verscheen in druk in 1860. Het toneelstuk is gemaakt door een toneelschrijver in het dorp Shylykovo, waar ze een boerderij hebben gekocht en waar hij veel tijd heeft doorgebracht. Volgens veel literaire critici weerspiegelde de plot de mores van de Kostroma-koopliedenklasse.
Sinds het verschijnen in de pers en de enscenering van dehet stuk werd het voorwerp van felle controverse en botsingen van verschillende meningen van critici, theaterexperts en zelfs toeschouwers. Miljoenen Sovjet-schoolkinderen (na Dobrolyubov) herhaalden dat Katerina een lichtstraal was in een donker koninkrijk. En veel van de tijdgenoten van Ostrovsky namen dit verhaal simpelweg als een gezinspsychologische. Dus het drama "Thunderstorm" (samenvatting): de machtige schoonmoeder tiranniseert een eerlijke en trotse schoondochter die oprecht probeert een goede vrouw te zijn, maar als zonde verliefd wordt op een andere.
Wanneer u tekstboeken leest uit de literatuur van de Sovjet-tijd en deze vergelijkt met wat vandaag wordt uitgegeven door informatiebronnen, staat u versteld van de stabiliteit van die postzegels waarmee "Groza" niet vaarwel zegt.
Zelden zal iemand zich het 'donkere koninkrijk' en 'de bedompte wereld van de tirannen die er regeren', 'de slachtoffers die zich tegen het duistere koninkrijk verzetten' en dan in dezelfde geest herinneren. En het drama "Onweersbui" scheidt zich niet van deze stereotypen.
En als je deze geleerd van school verlaatformuleringen en het stuk opnieuw lezen? Gewoon een frisse blik om te zien wat er gebeurt in de stad Kalinove. Is het zo ver verwijderd van de wereld waarin Savel Dikoy heerst, met andere woorden, groot geld?
Dus nogmaals. Drama "Onweersbui". Ostrovsky heeft nog niet alle raadsels onthuld die zijn vastgelegd in de plot van het stuk. Waarom kabanikha zo tiranniseert Catherine? Is het alleen maar de jaloezie van de schoonmoeder voor de schoondochter, een gevoel dat vrij traditioneel en begrijpelijk is voor moderne vrouwen? Of is het de projectie van haar eigen biografie - ze was tenslotte een jonge schoondochter in een rijk koopmanshuis en moest zich onderwerpen en gehoorzamen.
Er is in het stuk een heldin, wat gebruikelijk is om te vermeldeneen tongue twister - dit is Sister Tikhon, Varvara. Hier, ze spuug op moraal en moraal, loopt van Kalinova met haar geliefde Curly. Betekent dit dat de persoon een keuze heeft? Of blijft hij meegaan met de stroom? Of rent de rivier van de wanhoop weg?
Het drama 'Onweersbui' stelt veel vragen, maar het zorgt ervoor dat lezers en kijkers nadenken over de antwoorden.