Wat betekent "oglu"? Oorsprong van de naam, achternaam en familienaam
Hoe vaak hebt u mensen ontmoet met een voorvoegsel in de naam, achternaam of patroniem "oglu". Heb je je ooit afgevraagd wat 'ogles' betekent? Vandaag zullen we deze vraag beantwoorden vanuit een historisch en juridisch oogpunt.
Oorsprong van de naam "Ogly" in de voorouders
Oude Türks zijn de voorouders van veel Oostersnationaliteiten. Zij waren het die de eerstgeboren mannelijke "oglu" noemden, wat 'zoon' vertaalde. In de toekomst werd de naam omgevormd tot een patroniem of een achternaam van toekomstige generaties. De kritiek van de jongen op de naam "Ogly" betekende dus dat het de man, de zoon van zijn vader, toebehoorde.
Hoe heeft de naam "Ogly"
Als we het over de Azerbeidzjaanse mensen hebben, danze hadden geen achternaam. Terug in de 19e eeuw Azerbeidzjaanse had slechts zijn naam en het voorvoegsel van de naam van zijn vader. Normaal worden deze opties hier: "oglu" (of "oglu" in zijn huidige vorm), "-zadeh" (betekent "het nageslacht" heeft Perzische wortels van de oorsprong van de naam), werden ze gebruikt om een mannelijke naam. Bijvoorbeeld, Sattar Ibrahim oglu, Suleymanbek Hassanzadeh. Wat betekent "oglu", bedacht we. En hoe zit het met de namen van vrouwen? Hier, vergelijkbaar met de man - aan vrouwelijke namen was het toevoegen van "oglu", wat "dochter". De naam van een vrouw ziet er bijvoorbeeld als volgt uit: Reyiz Kurban Kizi.
Wat betekent de naam "oglu" of "zade", we zijn het alWe weten. Maar in de moderne wereld, als je een persoon met het voorvoegsel "oglu" voldoen, zal worden omgevormd tot een familienaam, maar de laatste optie "-zadeh" stevig gevestigd op de naam van de vader, dat is de oorsprong van de naam van de toekomstige generaties van nakomelingen.
De levende oosterse nationaliteiten hebben het overleefdvormen van eindes van achternamen met achtervoegsels van oude vormen: -oglu, -li, -li, -de, vaker -a (a), -ev (a), minder vaak-ay. Bijvoorbeeld Selimzade, Juvarly, Kasumbeyli, Tagiev, Muganli.
Herkomst van het patroniem in Rusland
Zelfs in de oude kronieken van Rus kon worden gevondenmensen dragen patroniem. Maar een moderne interpretatie, bijvoorbeeld, Nikolai Sergeyev, was alleen in de hoogste kringen van de adel, en onder de koninklijke familie. In staat om patronymic het was te dragen, als de genade van de soeverein. Een naam boer kan er zo uitzien: Nicholas, zoon van Peter en Petrov zoon. Op grond hiervan kan de historicus het tijdstip bepalen wanneer de kroniek of het document is gemaakt.
Hoe heeft de familienaam van andere volken
De Arabieren achter de hoofdnaam worden aangeduid metpatroniem in de vorm van het voorvoegsel "Ibn" (voor mannen) en "verband" (bij vrouwen) vóór de naam van de vader. Bijvoorbeeld Hayrat ibn Rashid (Hayrat zoon van Rashid). Ondanks het feit dat vrouwen patroniemen hebben - dit is een zeldzaam verschijnsel, maar er zijn uitzonderingen: Abiya bint Rashid (Abiya's dochter Rashid).
Bij Joden wordt de familienaam aangeduid met een voorvoegsel "ben" of "bar". Bijvoorbeeld, Aaron ben Solomon (Aaron, de zoon van Salomo), bar David (Yohai, zoon van David).
Wat betekent het voorvoegsel "ogly" voor Azerbeidzjaans,we weten het. Maar de moderne generatie mensen had alleen in de 20e eeuw een patroniem, met de komst van de Sovjetmacht, zodat je bijvoorbeeld vaak zo'n klinkende naam kunt vinden: Huseyn Israfil oglu Aliyev. Dat betekent Aliyev Huseyn Israfilovich.
Wat betekent 'lelijk' in het patroniem in de moderne wereld?
"Ogly" betekent dat een man daartoe behoortof een andere soort. Per slot van rekening kan zijn vader meerdere zonen hebben. Het diende dus als een verplicht onderdeel voor de naam van de man. Momenteel is "oglu" of "ulya" geen belangrijke component in de vorming van de naam, maar bewaard in veel oosterse mannen. Dit voorvoegsel is meer een eerbetoon aan de voorouders. In documenten wordt "oglu" geschreven door een koppelteken, een spatie, met een kleine letter of een hoofdletter. Bij het registreren van een Russisch paspoort kan een burger "oglu" of "Russify" een naam met een gebruikelijk voorvoegsel opslaan in het midden van het midden van de dag.
Europeanen hebben niet het concept 'patroniem', dus dit voorvoegsel is niet vertaald en staat niet vast bij het verwerken van documenten in een vreemde taal.
Wat betekent "oglu" in termen van wetgeving
Steeds vaker de jongere generatie van Oosterse landentoevlucht tot het ontwerp van hun documenten, zonder platformers vormen naar de familienaam "oglu", "oglu", "juli" oglu "Gizi", alsof het gaan buiten hun republiek of in het buitenland, zijn er juridische problemen met het papierwerk. Vanaf vandaag is de situatie met de materie in specifieke regio's? Beschouw het volgende:
- De Republiek Tuva - in 1996, een wet opgoedkeuring van de toepassing van "oglu (y)", "gizi" in de namen van burgers. En sinds 2010, op wetgevend niveau, is het toegestaan om deze prefix-formulieren toe te voegen aan Europese namen.
- Republiek Sakha - vanwege problemenhet lokale parket voor prefixen, een staatsprogramma en een directory met namen werd ontwikkeld, waarvan het doel is om conflictaangelegenheden op te lossen in het patroniem van de burgers.
- De Republiek Tatarstan - in het "familiekader" van de republiek is er een mogelijkheid voor de ouders van het kind om zelf beslissingen te nemen over de vorming van de naam van de toekomstige burger.
- De Republiek Boerjatië - hier in 1999 wasEr is een wet goedgekeurd die namen toestaat volgens nationale tradities. Het is vermeldenswaard dat niet alle Buryats zo'n mogelijkheid hebben. Ingezetenen van het autonome district Agin, die aan het Chita-gebied was toegevoegd, zijn hiervan beroofd. Onderzoekers merken op dat het wordt gekenmerkt door oude namen die de diepte van 25 generaties hebben bereikt. Het is erg problematisch om ze te interpreteren. Vooral populair waren dubbele namen die werden geleend van de Tibetaanse en Sanskriet talen.
- De Kirgizische Republiek - de inwoners van de republiek allemaalvaker begonnen zijn toevlucht te nemen tot de verandering van patronymiek zonder vooraf bepaalde vormen. De lokale rekening stelt een plan op voor de correcte spelling van namen, achternamen, patroniemen volgens nationale tradities.
Niettemin heeft een burger van de Russische Federatie tot nu toe het recht om onafhankelijk te beslissen over zijn naam, uitgaande van nationale tradities, religie of overtuigingen.