/ / Inversie: voorbeelden van gebruik in context

Inversie: voorbeelden van gebruik in context

"Inversio" in het Latijn betekent "omdraaien ". In taalkundige zin is de term inversie een verandering in de volgorde van de rangschikking van woorden in een zin, zin of zin.

inversie in het Engels

Inversion vertegenwoordigt een stilistische figuur, met als doel: de uitdrukking van spraak te versterken, het meer helderheid te geven, een bepaalde gedachte van de auteur te markeren.

voorbeelden van inversie

Expressiviteit van de invloed van omkeringsvolgordewoorden op de lezer is afhankelijk van het moment van de verrassing: het woord plotseling verschijnt in het begin van de zin (in plaats van de traditionele locatie aan het einde van de bouw), of lijkt op het einde (in plaats van de gebruikelijke positie aan het begin), concentreren uw aandacht op gedachten, die is ingesloten in het. Inversie, waarvan voorbeelden hieronder gebruikt zijn gegeven, kunnen als de rol van de hoofdonderdelen van de zin (subject, predikaat) en minor: vaststelling van de omstandigheden, toevoegingen:

- Het banale hielp hen geval (het onderwerp is omgekeerd).

- Ik beschouw hem niet als een betrouwbare partner (Omgekeerde het predikaat).

- Dit voorstel was verbaasd verrast (omstandigheid is omgekeerd).

- Eindelijk is deze fijne motregen gestopt (het onderwerp is omgekeerd).

"Het was een mooie dag!" (de definitie is omgekeerd).

- Met voorzichtigheid opende hij de deur een beetje en keek naar binnen (de omstandigheid is omgekeerd).

inversie voorbeelden

Voorbeelden van omkering van fictie:

Ik wilde in een nieuwe gevangene stappen (D. Byron). Plotseling een grote smederij in het bos zag hij (Ludwig Tick). Bijna altijd gebeurt dit in een superstedenomgeving fantastische stad... (A. Tolstoy).

Inversie, voorbeelden zijn werking en typologie worden bepaald taal classificatie. Dit is natuurlijk niet altijd gemakkelijk. Inversie in het Engels wordt grotendeels bepaald door het behoren tot de analytische klasse. In tegenstelling tot de Russische taal is de inversie van de Engelse zin meer gefixeerd.

We zullen een kleine vergelijkende analyse van vragende zinnen uitvoeren.

Inversion. Voorbeelden in het Russisch:

Hij woont in Samara? / Hij woont in Samara? / Woont hij in Samara?

Werkt Laura voor NewAerlainz? / Werkt Laura voor NewAerlainz?

Ga je naar je club vanavond? / Ga je naar je club vanavond? / Ga je naar je club vanavond?

De vrije volgorde van woorden in de zin wordt grotendeels bepaald door de aansluiting van de Russische taal op de synthetische taal.

Nog een foto in de Engelse zin, waarEen grammaticale inversie met een vaste volgorde van woorden wordt gebruikt. Een vragend construct begint met een hulpwerkwoord, gevolgd door een typisch schema: het subject-predicaat-complement (omstandigheid)

Inversion. Voorbeelden in het Engels:

Woont hij in Samara?

Werkt Lora voor New Airlines Company?

Ga je vannacht naar je club?

Wat de verhalende zin betreft, kan men hier een soortgelijke opstelling zien van de woorden-accentdragers in de Engelse en Russische zinnen.

Zelden heb ik zo'n prachtige architectuur gezien! - Zelden heb ik zo'n prachtige architectuur gezien!

In het Russisch en Engels versies van het woord zelden (in de zin - omstandigheid) is een inversie. Het geeft een emotionele kleur aan de uiting, waarbij de nadruk wordt gelegd op de zeldzaamheid van het fenomeen (om het effect van de waarneming te vergroten, wordt het woord aan het begin van de zin weergegeven).

Lees meer: