/ / Yastva is ... Etymologie, semantiek en modern gebruik van het woord

Yastva is ... Etymologie, semantiek en modern gebruik van het woord

Moderne schoolkinderen, die elkaar hebben ontmoet in het klassiekeliteratuur het woord "voedsel", vraag wat het is. Deze lexicale eenheid is bijna volledig buiten gebruik, soms nog steeds in sprookjes en bylins. Dus "eten" - wat is dit?

Definitie en synoniemen

Vroeger werd voedsel voedsel genoemd,die mensen energie bracht, hen leven gaf. Dit woord wordt nu als verouderd beschouwd. Hij heeft veel synoniemen, waarvan sommige al lang alleen in geschreven taal zijn gevonden. Onder hen: vergif, onbezonnen, haastig, gehuil, egel. Er zijn meer gebruikelijke opties: eten, eten, schotel, eten, eten, eten. De meest universele en stilistisch neutrale in dit geval zal het laatste woord zijn.

dit is

De betekenis van het woord "voedsel", in de regel immersimpliceert een verfijnde traktatie, en niet het gebruikelijke dagelijkse voedsel. Misschien is dit daarom de reden dat dit woord het vaakst voorkomt in de beschrijving van feesten, bruiloften en andere vieringen.

Spelling en Orthoepy

Bij het schrijven van essays en dictaten eerdervaak gebeurt er een ongelukkige fout - studenten plaatsen na de "I" letter "in". Op deze manier spreekt iemand zelfs een woord uit. Echter, gegeven de etymologie van dit woord, is het gemakkelijk te begrijpen dat er in het begin geen "in" is. Maar omdat er in het moderne Russisch geen enkele wortelwoorden zijn voor deze lexicale eenheid, is dit niet vanzelfsprekend.

Trouwens, de schotels zijn een vorm van het meervoudnummer. Het is echter gemakkelijk te raden dat dit woord het vaakst wordt gebruikt. 'Yastvo' is immers slechts een smakelijk gerecht en welke vakantie kost het zonder een uitgebreide keuze aan gerechten? Zelfs de vaste expressie van 'voedsel op tafel' - het is in het meervoud - geeft aan dat de vieringen op grote schaal werden gehouden.

Geschiedenis van de term

de betekenis van het woord yastva

Er wordt aangenomen dat dit woord van het werkwoord komt"yasti" - eten, dat werd omgevormd tot een modern "is." In sommige Slavische talen worden lexicale eenheden die gerelateerd zijn aan de term 'voedsel' nog steeds bewaard en in de regel hebben ze allemaal op een of andere manier betrekking op het voedingsproces.

Afgezien van de taak van fysieke verzadiginghet proces van de maaltijd moet wat plezier scheppen van de smaak van voedsel. En misschien is 'gerechten' een woord dat de houding van onze voorouders ten opzichte van voedsel volledig weerspiegelt.

Sinds heidense tijden geloofde men dat het gewrichtde maaltijd bracht mensen samen tot het punt dat ze elkaar als verwanten konden beschouwen. De wetten van de gastvrijheid lieten bezoekers die in huis woonden toe op bijna bescherming en hulp van de gastheren. In ruil daarvoor zou de man zelf, die zo hartelijk werd ontvangen, niet langer het gezin durven schaden. Dus de gewoonte die voorschrijft om gasten brood en zout te bieden is letterlijk een vredesverdrag tussen hen en hun gastheren. Daarom werd het weigeren van voedsel niet aanvaard, en toch wordt het als onbeleefd beschouwd.

Nu werken de oude wetten van gastvrijheid praktisch niet, en weelderige feesten
bijna niemand is tevreden. Voedsel is overvloedig en de eerbiedige houding ernaar verdwijnt geleidelijk. Voedsel is niet langer een symbool van welzijn, zodat de oude woorden worden vervangen door andere die deze nieuwe volgorde weerspiegelen.

gerechten op tafel

Gebruik in moderne taal

In de literatuur van onze tijd is dit woord praktischkomt niet voor, behalve in historische romans voor de overdracht van de atmosfeer en in sprookjes die volwassenen nog steeds voorlezen aan hun kinderen, maar ook in spreekwoorden en gezegden. Nu is 'voedsel' een verouderde term, vervangen door meer neutrale woorden uit de uitgebreide lijst met eerder genoemde synoniemen. Maar terwijl hij nog steeds niet in de vergetelheid raakt. Dus, bijvoorbeeld, werd ditzelfde woord gekozen om de titel van het boek van de Franse schrijver Andre Gide Nourritures terrestres (1897) te vertalen. Dus de officiële naam in het Russisch is "Aardse voeding".

Lees meer: