/ / Merchandiser of merchandiser: hoe deze term correct is gespeld en wat het betekent.

Merchandiser of merchandiser: hoe deze term correct te beschrijven en wat het betekent.

Na de ineenstorting van de USSR in gevormd op zijn ruïneslanden met een geplande economie veranderden in een markteconomie. In dit opzicht verscheen een hele reeks nieuwe beroepen met ongewone namen voor het Slavische oor: marketingspecialist, IT-specialist, promotor, allerlei managementopties, enz. Al deze anglicismen vereisten aanpassing in het Russisch. Vanwege de eigenaardigheden van de uitspraak van individuele letters in de Engelse taal ontstonden echter geschillen over de juistheid van het schrijven van deze neologismen. Onder dergelijke problematische namen van beroepen is een merchandiser (of merchandiser). Hoe het woord spellen? Laten we het weten.

Wie is een merchandiser (of merchandiser)

Voordat u de correcte spelling van het woord dat wordt bestudeerd, ontdekt, moet u de betekenis ervan verduidelijken.

merchandiser of merchandiser

Dus merchandiser (of merchandiser)ze bellen iemand die gespecialiseerd is in het promoten van de goederen van zijn bedrijf in winkelketens. Zo iemand beheert de beschikbaarheid van een voldoende aantal en een reeks producten in een bepaalde winkel. Hij zorgt er ook voor dat het op de meest gunstige manier wordt gepresenteerd.

Om deze doelen te bereiken, maakt een dergelijke specialist bestellingen voor goederen, bewaakt ze de weergave ervan aan balies, voert verschillende promoties uit om potentiële kopers aan te trekken.

Er zijn verschillende variëteiten van dergelijke werknemers.

  • Stilstaat. Gewoonlijk de hele dag in dezelfde winkel werken. In de regel is het een zeldzame soort vanwege de onpraktischheid ervan. Doorgaans voeren stationaire werknemers parallel extra functies uit (consultants, detailhandelaren, promoters). Meestal werken ze in merkwinkels.
  • Business. Het meest gebruikte type merchandiser (of merchandiser). Tijdens de ploegendienst wordt de beschikbaarheid van producten in verschillende verkooppunten gecontroleerd.
  • Hybrid. Afhankelijk van de huidige situatie kan het een bezoekende of een stationaire werknemer zijn.

Oorsprong van de term

Als we de betekenis van het woord in kwestie hebben behandeld, is het de moeite waard om te weten waar het vandaan komt.

merchandiser of merchandiser als correct

De naam van het beroep "merchandiser" (of"Merchandiser") is afgeleid van het Engelse woord "merchant" - merchandiser. Het kwam op zijn beurt voort uit de term merchaunt ("winkelier", "handelaar", "handel").

Dit woord ontstond eerst in het Midden-Engels.de periode van de taal, maar toen zag het er een beetje anders uit. Er wordt aangenomen dat het is geleend van het Latijnse woord "koper" (mercans), via de bemiddeling van de Normandische termentrekker.

hoe je merchandiser of merchandiser spellen

Overigens wordt deze term nog steeds in het Engels gebruikt als het gaat om handel en aanverwante zaken. Hoewel vaker in dit gebied wordt niet gebruikt merchandiser, en de dealer of handelaar.

Hoe een geleerd zelfstandig naamwoord in het Engels uit te spreken

Als u de oorsprong van het betreffende woord heeft behandeld, moet u aandacht besteden aan de uitspraak in zijn moedertaal, de Engelse taal.

hoe merchandiser of merchandiser te schrijven

Bij het schrijven van een merchandiser heeft het een [mɜːtʃəndaɪzər] uitspraak, kenmerkend in zowel de Britse als de Amerikaanse versie.

Het is duidelijk te zien aan de hand van de transcriptie dat de Latijnse letter "a" in deze term wordt uitgesproken [ə], dat wil zeggen dichter bij de Russische "e".

Hoe speld je: "merchandiser" of "merchandiser"

Nadat je hebt besloten hoe je de betreffende term in de originele taal moet spellen en uitspreken, moet je het antwoord op de hoofdvraag kennen. Dus, hoe te schrijven: merchandiser of merchandiser?

Vreemd genoeg, maar Russische linguïsten gedurende meer dan twee decennia van het bestaan ​​van dit beroep in huiselijke ruimtes zijn niet tot een gemeenschappelijke mening gekomen.

Sommigen geloven dat de naam van dit beroep moet worden uitgesproken, zoals in het origineel, door de letter "e".

Anderen daarentegen adviseren burgers om het leven gemakkelijker te maken en gebruiken de letter 'a', omdat mensen die geen Engels kennen deze term nog steeds zullen uitspreken en op deze manier schrijven.

Welke optie heeft de voorkeur?

Hebt u geleerd dat de vraag "Hoe correct te schrijven: een merchandiser of een merchandiser?" Geen eenduidig ​​antwoord heeft, moet u er toch achter komen welke van de opties de voorkeur heeft.

Op het gebied van professionele zakenlieden eneconomen besloten om de optie "merchandiser" te gebruiken. Dit wordt bewezen door het feit dat in de meeste Russische financiële en economische woordenboeken en boeken het bestudeerde woord is geschreven met een.

Tegelijkertijd geeft het Tatiana Efremova verklarende woordenboek ineens twee manieren om te schrijven.

Als u de mening over dit probleem van vertalers op internet bekijkt, corrigeert Google Translate altijd de spelling van "merchandiser" in "merchandiser".

Wat betreft Yandex.Translator, hij is het ook eens met zijn "collega" en houdt zich aan de variant met "e".

In de alomtegenwoordige en alwetende "Wikipedia" worden twee opties gegeven voor het schrijven van het bestudeerde zelfstandig naamwoord.

We kunnen dus concluderen dat schrijven enU kunt het woord "merchandiser" ("merchandiser") op een van deze twee manieren uitspreken. In de economische sfeer komt de variant met "a" echter vaker voor.

Merchandising en handelsgeest

Hoewel het beschouwde anglicisme nog steeds niet volledig is geacclimatiseerd in de Russische taal, is er al meer dan honderd jaar een relatief woord voor.

hoe spellen je merchandiser of merchandiser

Het gaat over het zelfstandig naamwoord "mercantile spirit"(voorzichtigheid, het verlangen naar winst). Net als de merchandiser (manchandiser), komt het van het Latijnse woord mercans ("koper"), en verscheen toen in veel Europese talen als de naam van handelaren en hun bezigheden.

Als het echter in hen puur de naam van het beroep was, zonder enig emotioneel tintje, dan kreeg het in het Russisch, Oekraïens en Wit-Russisch precies de negatieve boodschap.

Om deze reden wordt de uitdrukking "handelsbelang" met verontwaardiging waargenomen, hoewel het in feite synoniem is met zakelijke of financiële belangen.

Lees meer: