Karakter van de roman "De meester en Margarita" Bozoy Nikanor Ivanovich: beschrijving van de afbeelding, beschrijving en afbeelding
De roman "The Master and Margarita", gemaakt door MichaelBoelgakov - in veel opzichten een ongewoon werk. De vervlechting van bijbelse taferelen met de gewone Sovjet-werkelijkheid, de ambiguïteit van de personages en hun acties, een interessante liefdeslijn - dit is niet alles. Vandaag zullen we het hebben over zo'n ogenschijnlijk onopvallend karakter van de roman als Bosoy Nikanor Ivanovich, en vaststellen hoe grondig Boelgakov zelfs secundaire personen heeft gewerkt om een volledig voltooid, compleet werk te creëren.
Kort over de roman
"Meester en Margarita" - een creatie die voor de eerste keerwerd geboren in 1966-1967. Het werd gepubliceerd in het weekblad van Moskou. Het idee om een werk te maken werd al lang geleden door Boelgakov uitgevonden, sinds 1928. Tegelijkertijd veranderde het boek, tijdens de creatie en ontwikkeling, een aantal titels ('Engineer's hoof', 'Consultant with a hoof', etc.), vanwege het feit dat het oorspronkelijke concept en ontwerp nog niet helemaal duidelijk was, zelfs voor de maker. Bovendien was de tijd om te beginnen met werken aan het bedachte werk ongunstig voor Boelgakov - hij werd beschouwd als een niet-burgerlijke schrijver die verboden was om gedrukt te worden, en daarom kon fysieke en mentale uitputting alleen maar de vruchtbaarheid en zijn benadering van het voorgenomen bedrijf beïnvloeden. In 1932 begon de roman vorm te krijgen, vertrouwd voor de lezers van vandaag: Margherita, de meester, een gevestigde naam (in 1937) en het favoriete thema van pure, eeuwige, duurzame liefde, die de onderzoekers associëren met het huwelijk van Michail Boelgakov met ES, verschenen daarin. Shilovskaya. Tot de laatste dagen van zijn leven maakte de auteur zelf, die op dit moment al bijna blind was, correcties en correcties aan in de tekst. Na de dood van haar echtgenoot legde Shilovskaya al haar kracht in het publiceren van het hoofdkind van de geliefde; ze trad ook op als de eerste redacteur. Hoe het ook zij, de volledige tekst, zonder censuur en wijzigingen, werd pas in 1973 in Rusland gepubliceerd.
De plot
Voordat je verder gaat met praten over wiezoals een blootsvoets Nikanor Ivanovich, zou je in het kort het algemene verhaal van het werk moeten beschrijven. De roman is een verweving van verschillende lijnen en twee tijdelijke lagen: de bijbelse en de jaren 30 van de XX eeuw. De eerste keer bevat gebeurtenissen rond Yeshua en Pontius Pilatus, de tweede is de lijn van de liefde van Margaret en de Meester, evenals het mystieke en satirische verhaal van Woland (de duivel) en zijn gevolg over Moskovieten (dit is waar Bosoy Nikanor Ivanovich actief aan zal deelnemen).
De plot vindt plaats op de vijvers van de Patriarch inde hoofdstad, waar Woland onder het mom van een buitenlander aankomt. Hij gaat zitten bij een van de helden van de roman, Ivan Bezdomny, opgevoed in de atheïstische atmosfeer van de Sovjet-Unie, en vraagt wie het menselijke leven bestuurt en alle aardse orde, zo niet God. Dichter Dakloos is verantwoordelijk dat de persoon zelf verantwoordelijk is voor alles, maar gebeurtenissen die zich na verloop van tijd zullen beginnen te ontvouwen, weerleggen de stelling die Ivan tot uitdrukking bracht. In een uiterst dynamische, belachelijke, sprankelende vorm, zal de auteur de problemen van relativiteit en onvolledigheid van menselijke kennis, de predestinatie van de reis van het leven, de kracht van de hoogste krachten boven het ellendige van de mens, in feite het bestaan verhogen, dat alleen kan worden opgehelderd door liefde of creativiteit. Als gevolg hiervan zullen beide tijdelijke lagen aan het eind samenkomen in één: de meester ontmoet Pontius Pilatus (die zijn held zal zijn, de meester, de werken, dat wil zeggen dat de lezer de roman in de roman zal behandelen!) In de eeuwigheid, waar ze tijdloze onderdak, vergeving, zaligheid krijgen .
Geschillen van critici en wetenschappers
Voordat u op naam contact opneemt met een personageBosoy Nikanor Ivanovich, ik zou de aandacht willen vestigen op het interessante feit dat, tot op heden, filologische debatten niet zijn verdwenen rond de genrecorrelatie van de roman met een bepaalde categorie. Hij wordt geïnterpreteerd als een filosofische roman, een roman-mythe, een roman-mysterie (dat wil zeggen: het heeft betrekking op het bijbelse thema van het middeleeuwse drama). Sommige onderzoekers (BV Sokolov, J. Curtis en anderen) geven aan dat het werk van Mikhail Afanasyevich een uniek karakter heeft en niet kan worden ingepast in het kader van een bepaald genre.
Nikanor Ivanovich Bosoy: kenmerken en functies in de plot
Dus, als we het over dit personage hebben, danOpgemerkt moet worden dat hij in het verhaal de voorzitter was van de woningpartnerschap op Sadovaya Street. Nikanor Ivanovich Bosoy ('De meester en Margarita') is een beeld dat de hele Moskouse samenleving belichaamt. Hij is een oplichter en een oplichter die instemt met het voorstel van Korovjev (een van de naaste volgelingen van de duivel) om een 'slecht' appartement (dat niet kan worden overgedragen) te verhuren aan gastuitvoerder Woland, alleen omdat hij, Bosomy, een rond bedrag in de vorm van omkoping krijgt aangeboden. Natuurlijk gebeurde dit met een reden: de valuta, omwille van de veiligheid en zo verborgen door de huisbeheerder in ventilatie, op magische wijze, op mysterieuze wijze, onbegrijpelijk veranderd in een vreemde, en een opzegging van dezelfde Korovjev ging de politie binnen op Nikanor Ivanovitsj.
De semi-geletterde grabber Nikanor Ivanovich Bosoy,het beeld waarvan naar verluidt het afgeschreven was van veel mensen die daadwerkelijk in de moderne werkelijkheid van Boelgakov hebben bestaan, als resultaat, het wordt eerst in de muren van de NKVD geplaatst, waarna het plotseling begint te zien, begint te geloven in God en in een waanzinnig gesticht belandt.
The Dream of Nikanor Bosovich Ivanovich: Analysis and Meaning
In de aflevering van zijn droom blijkt Nikanor Ivanovich dat ook te zijnin het theater, omringd door vele anderen, onbekend voor hem mannen die zijn uitgenodigd om de valuta te nemen. De angst voor de boekheld had een zeer reële rechtvaardiging in het leven: aan de ene kant werd deze scène geïnspireerd door M. Boelgakov door het verhaal van zijn goede vriend, filoloog N.N. Lyamina. Zijn tweede vrouw herinnerde zich dat hij een keer was "geroepen"; Nikolai Nikolayevich bleef daar twee weken. Aan de andere kant, in deze aflevering, manifesteerde de trend zich feitelijk in 1929 - arrestaties van de OGPU, met als doel goud, juwelen en valuta van ingezetenen in beslag te nemen.
De gearresteerden werden voor het geheel in hechtenis gehoudenweken wachten tot ze "vrijwillig" verborgen spullen doneren. In dit geval kreeg het water weinig en voedde het specifiek te zout voedsel. Het verschijnen van zo'n politiek acuut hoofdstuk had dus een zeer reële basis; Het werd voor het eerst geschreven in 1933 en heette toen het "Kasteel van Wonderen", waarna de meest controversiële en verwerpelijke autoriteiten van de scène werden gladgestreken en herwerkt.
In feite, in de originele versie van NicanorIvanovich Bosoy, een humoristisch personage waarvan lezers vandaag de dag zelfs onvrijwillig medelijden voelen, had veel sinister moeten zijn: hij moest niet alleen worden omgekocht, maar ook om aanklachten en afpersingen te plegen. Zoals je kunt zien, werd het prototype van de "zwaarlijvige" liefhebber van eten en drinken helemaal niet door Lyamin gemaakt; K. Sakizchi), waar Mikhail Afanasyevich woonde.
Impliciete verwijzingen naar andere werken
Het beeld en de kenmerken van Nikanor Ivanovich BosogoHet stuurt de bedachtzame lezer om dergelijke gezaghebbende werken van de Russische klassieke literatuur als de "Heart of a Dog" (Shvonder), "De gebroeders Karamazov" (Visserij Barefoot Fagot, Korovjev en de zoekfunctie van Ivan Karamazov tijdens de ondervraging), "inspecteur-generaal" (de verhouding van Gogol de burgemeester aan de handelaren vergelijkbaar gedrag werknemers OGPU om de gevangenen).