/ / Latin is ... Woorden in het Latijn

Latijn is ... Woorden in het Latijn

Het Latijnse alfabet, of Latijnse alfabet, is een specialalfabet schrijven, dat voor het eerst verscheen in de 2-3 eeuw voor Christus, en vervolgens verspreid over de hele wereld. Tegenwoordig is het de basis voor de meeste talen en heeft het 26 karakters met een andere uitspraak, naam en extra elementen.

Latijn is

kenmerken

Een van de meest voorkomende optiesgeschreven taal is Latijn. Het alfabet is afkomstig uit Griekenland, maar het is volledig gevormd in de Latijnse taal van de Indo-Europese familie. Tot op heden wordt dit schrift gebruikt door de meeste volkeren van de wereld, waaronder heel Amerika en Australië, het grootste deel van Europa en de helft van Afrika. Vertaling naar het Latijnse alfabet wordt steeds populairder, en op dit moment vervangt het sterk het Cyrillische alfabet en het Arabische schrift. Zo'n alfabet wordt beschouwd als een universele en universele optie en wordt elk jaar steeds populairder.

Vooral gebruikelijk zijn Engels, Spaans,Portugees, Frans, Duits en Italiaans Latijn. Vaak gebruiken staten het samen met andere schrijfstijlen, met name in India, Japan, China en andere landen.

Latijns alfabet

verhaal

Er wordt aangenomen dat de Grieken, met name de oerrus,zijn de oorspronkelijke auteurs van het schrijfsysteem, dat later 'Latijn' werd genoemd. Het alfabet heeft onmiskenbare gelijkenissen met de Etruskische letter, maar deze hypothese heeft veel controversiële punten. In het bijzonder is niet bekend hoe deze cultuur Rome kon bereiken.

Woorden in het Latijn verschenen in de 3-4 eeuw daarvoorAD, en al in de 2e eeuw voor Christus. het schrift werd gevormd en bedroeg 21 tekens. In de loop van de geschiedenis veranderden sommige letters, andere verdwenen en eeuwen later kwamen ze weer tevoorschijn en de derde symbolen waren in tweeën gedeeld. Dientengevolge, in de 16e eeuw werd het Latijnse alfabet hetzelfde als het vandaag is. Desondanks hebben verschillende talen hun eigen onderscheidende kenmerken en aanvullende nationale versies, die echter slechts een bepaalde wijziging zijn van reeds bestaande letters. Bijvoorbeeld Ń, Ä, etc.

Latijnse vertaling

Het verschil met het Griekse schrift

Latijn is een schrijfsysteem dat zijn eigen ishet begin van de West-Grieken, maar het heeft ook zijn eigen unieke kenmerken. Aanvankelijk was dit alfabet eerder beperkt, afgekapt. Na verloop van tijd werden de tekens geoptimaliseerd en werd ook de regel ontwikkeld dat de brief strikt van links naar rechts moest gaan.

Wat betreft de verschillen, het Latijnse alfabet is meerafgerond dan Grieks, en gebruikt ook verschillende grafemen om geluid [naar] te verzenden. Het verschil ligt in het feit dat de letters K en C bijna identieke functies begonnen uit te voeren, en het teken van K, in het algemeen, was een tijdje buiten gebruik. Dit blijkt uit historisch bewijs, evenals uit het feit dat de moderne Ierse en Spaanse alfabetten dit grafeem nog steeds niet gebruiken. Ook heeft de brief andere verschillen, waaronder de wijziging van het teken van C in G en de verschijning van het symbool V van de Griekse Y.

Latijn is

Kenmerken van letters

Het moderne Latijnse alfabet heeft twee basiskenmerkenvormen: majuskul (hoofdletters) en minuscuul (kleine letters). De eerste optie is meer vanouds, aangezien deze al in de 1e eeuw voor Christus in de vorm van artistieke afbeeldingen werd gebruikt. Maiuskul domineerde de scenario's van Europa tot bijna het begin van de 12e eeuw. De enige uitzonderingen waren Ierland en Zuid-Italië, waar de nationale schrijfvariant lange tijd werd gebruikt.

In de 15e eeuw was de minuscule volledig ontwikkeld. Dergelijke bekende figuren als Petrarca, Leonardo da Vinci, evenals andere persoonlijkheden van de Renaissance, veel gedaan om fonetisch typen kleine letters in te voeren. Aan de hand van het alfabet geleidelijk nationale soorten van schrijven ontwikkeld. Duits, Frans, Spaans en andere opties hadden hun eigen veranderingen en extra borden.

 Latijnse woorden

Het Latijnse alfabet als een internationaal

Dit soort schrijven is praktisch bekendElke persoon op aarde die kan lezen. Dit komt door het feit dat dit alfabet of native voor een persoon, of hij maakt kennis met hem in de lessen van een vreemde taal, wiskunde en anderen. Dit stelt ons in staat om te stellen dat het Latijnse alfabet een geschreven taal van het internationale niveau is.

Ook veel landen die dit niet gebruikenalfabet, parallel om de standaardversie toe te passen. Dit betreft bijvoorbeeld landen als Japan en China. Vrijwel alle kunstmatige talen zijn gebaseerd op het Latijnse alfabet. Onder hen zijn Esperanto, Ido, enz. Heel vaak kan men ook transliteratie in Latijnse letters vinden, omdat er soms geen algemeen aanvaarde naam is voor een bepaalde term in de nationale taal, wat vertaling in een conventioneel tekensysteem noodzakelijk maakt. Schrijf een Latijn, zodat je elk woord kunt gebruiken.

schrijf in het Latijn

Romanisatie van andere alfabetten

Latijn wordt over de hele wereld gebruikt omAanpassingen van talen die een ander type schrijven gebruiken. Dit fenomeen staat bekend onder de term "transliteratie" (dit wordt ook wel een Latijnse vertaling genoemd). Het wordt gebruikt om het proces van communicatie tussen vertegenwoordigers van verschillende nationaliteiten te vereenvoudigen.

Vrijwel alle talen die gebruikenniet-Latijns schrift, officiële regels voor transliteratie hebben. Meestal worden dergelijke procedures romanisatie genoemd, omdat ze een romance hebben, namelijk E. Latijnse afkomst. Elke taal heeft specifieke tabellen, bijvoorbeeld Arabisch, Perzisch, Russisch, Japans, etc., waarmee u vrijwel elk nationaal woord kunt vertalen.

Het Latijn is het meest wijdverbreid in de wereldLetteralfabet, dat afkomstig is van het Griekse alfabet. Het wordt door de meeste talen als basis gebruikt en is ook bekend bij vrijwel elke persoon op aarde. Elk jaar groeit zijn populariteit, wat het mogelijk maakt om dit alfabet te beschouwen als algemeen geaccepteerd en internationaal. Voor talen die andere schrijfstijlen gebruiken, worden speciale tabellen met nationale transliteratie voorgesteld, waarmee u bijna elk woord kunt romaniseren. Dit maakt het proces van communicatie tussen verschillende landen en volkeren eenvoudig en gemakkelijk.

Lees meer: