Link "harmonisatie": voorbeelden. Management, alignment, contiguïteit: voorbeelden
Een van de grammaticale links in het Russisch -goedkeuring. Voorbeelden van een dergelijke verbinding worden vaak in spraak gevonden. Samen met management en contiguïteit maakt coördinatie deel uit van de drie belangrijkste variëteiten.
Tussen welke delen van spraak is de coördinatie tot stand gekomen?
Zelfstandige naamwoorden of andere woordsoorten,als een zelfstandig naamwoord (voornaamwoord deelwoord bijvoeglijke naamwoorden, substantivized woorden), gecombineerd met een volledige participium, seriële en collectief aangeduid, bijvoeglijke voornaamwoord (relatief, possessief, demonstratief, identificatie, negatieve en onzekere) en naamwoorden - consequente communicatie "afstemming" . Voorbeelden: droevig gezicht, een zingende actrice, wat opwinding.
Wat is de uitdrukking van overeenstemming?
Vaak zitten de belangrijkste en afhankelijke woorden erinEen zin in hetzelfde geslacht, nummer en case. Deze relatie wordt "afstemming" genoemd. Uitzonderingsvoorbeelden zijn hier ook te vinden. Dat is de toepassing, wanneer het afhankelijke woord niet kan worden gecombineerd in het geslacht (moeder-arts). Dus als tenminste enkele grammen worden herhaald in zowel het afhankelijke als het hoofdwoord, dan is dit een overeenkomst.
Voorbeeldzinnen
1. De ogen van het glimlachende meisje waren listig verknoeid.
- Er waren Bij wie? het meisje heeft een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, enkelvoud, in het genitieve geval, enkelvoud.
- Het meisje welke? lachen - deelwoord van het vrouwelijke geslacht, enkelvoud, in het genitieve geval, enkelvoud.
2. Op beide pennen had de baby armbanden.
- Er waren op wat? op de handvatten - zelfstandig naamwoord vrouwelijk, meervoud, in het genitieve geval.
- Op de pennen Hoeveel? beide - het collectieve cijfer van het vrouwelijke geslacht, het meervoud, in het genitieve geval.
3. Welke vreugde scheen haar gezicht!
- gloed wat? joy - zelfstandig naamwoord vrouwelijk, enkelvoudig, in het instrumentale geval.
- Met vreugde welke? wat het relatieve voornaamwoord is van het vrouwelijke geslacht, enkelvoud, in het instrumentale geval.
In de toespraak is er vaak een overeenkomst. Voorbeelden van zinnen: bij de lachende meisjes (volledige gemeenschap met het zelfstandig naamwoord), aan beide handvatten (collectieve cijfers met zelfstandige naamwoorden), wat een vreugde (betrekkelijk voornaamwoord met een zelfstandig naamwoord), op de negende verdieping (rangnummer met het zelfstandig naamwoord), ze is mijn (persoonlijk voornaamwoord bezittelijk voornaamwoord ), niet op hen wachtte (persoonlijk voornaamwoord volledige gemeenschap).
Kenmerken van combinaties van kwantitatieve cijfers met zelfstandige naamwoorden
Dit is een nogal interessante zaak. Immers, kwantitatieve cijfers kunnen het hoofdwoord zijn, als ze in de nominatief of accusatief geval staan - er is een verband "management". En in schuine gevallen worden ze afhankelijke woorden, consistent met het zelfstandig naamwoord in het geslacht, nummer en geval. Met behulp van dezelfde combinatie van woorden is het dus mogelijk om twee soorten verbindingen aan te tonen: "afstemming", "beheer". voorbeelden:
1. Zeven uur later bereikte Tatyana de plaats waar een picknick werd georganiseerd.
- Zeven (het hoofdwoord in de nominatieve zaak) wat? uren (genitief geval) - management.
2. Zeven uur later bereikte Tatiana de plaats waar een picknick werd georganiseerd.
- Wat? uren (het hoofdwoord in het meervoud in het instrumentale geval) Hoeveel? familie (numerieke cijfers in het meervoud in het instrumentale geval) - overeenkomst.
Het verschil in de harmonisatie van deelwoorden, bijvoeglijke naamwoorden en gemotiveerde zelfstandige naamwoorden
Gezien de overeenstemming met de voorbeelden, sommigevooral attente mensen merken een aantal kenmerken op. Geen uitgesproken spelling, toch spelen ze bij het parseren een rol. Ze zullen helpen om deze verschillen te begrijpen, waarbij de koppeling wordt opgespoord, voorbeelden:
1. Een dienstdoende student, netjes en opgeruimd, heeft gerapporteerd over de paraatheid van de groep voor lessen.
- De dienstdoende student is een overeenkomst, waarbij het hoofdwoord 'student' is en de afhankelijke 'begeleider' is een bijvoeglijk naamwoord.
2. De plicht, netjes en opgeruimd, meldde over de bereidheid van de groep om te studeren.
- "Plicht" speelt in dit geval een rolgemotiveerd zelfstandig naamwoord, dat de vorm heeft van een bijvoeglijk naamwoord, is het hoofdwoord. Afhankelijk van zijn woorden zal "netjes" en "slim" zijn, wat consistent is.
Drie soorten woordassociatie in zinnen
De combinatie van woorden in het Russisch is onderhevig aan specialeregels. Wees u ervan bewust dat de belangrijkste schakels in zinnen zijn drie: management, coördinatie, nabijheid. Voorbeelden hiervan in Russische spraak worden op vrij grote schaal gebruikt. Het is aan hen te danken dat woorden in zinnen worden gecombineerd. Hulp te onderzoeken en te ontmantelen alle drie de vormen van communicatie - beheer, de coördinatie, nabijheid - voorbeelden uit een zin: "Fluffy kitten met een gestreepte staart plezier spelen de oranje kluwen"
beheer
Dit soort grammaticale verbinding verondersteltDe aanwezigheid van het hoofdwoord dat de afhankelijke bepaalt. Vaak is de hoofdrol het werkwoord, waarvoor het zelfstandig naamwoord in een bepaalde vorm vereist is. In dit voorbeeld, van het werkwoord "gespeeld" naar het woord "wirwar" kunt u de vraag stellen "wat?". Deze vraag vereist de formulering van het afhankelijke substantief in het instrumentale geval. Daarom zijn deze woorden verbonden door het management. Zelfs als je het zelfstandig naamwoord door een ander vervangt door een 'bal', bijvoorbeeld 'vlinder' of 'bal', staat het ook in het instrumentale geval. In de rol van afhankelijke woorden kunnen ook cijfers (beide), voornaamwoorden (zij), gemotiveerde woorden (daklozen) zijn. De belangrijkste woorden kunnen ook de meest diverse delen van de spraak zijn. Bijvoorbeeld: werkwoorden, zelfstandige naamwoorden (vingers wat? handen), deelwoorden (uitvoeren) waarvoor? door golven), de cijfers in het nominatief of accusatief geval (twee Wie? persoon), bijwoorden (vreugdevol van wat? van gedachte), bijvoeglijke naamwoorden (vrolijk van wat? van begrip).
knooppunt
Dit type communicatie is niet gebaseerd op grammaticaalde betekenis van een afhankelijk woord, maar alleen een lexicale. Houd u aan de belangrijkste ongewijzigde delen van de spraak, zoals een bijwoord, infinitief, gerundief, onveranderlijk bijvoeglijk naamwoord of staan in eenvoudige vergelijkende vorm, ongecoördineerde toepassingen (zelfstandige naamwoorden). In het voorbeeld over het kitten wordt ook contiguïteit in de zin "gespeeld plezier" (gespeeld) gebruikt hoe? fun).
Matching. Woordspelingen en grappen
Er is ook een link in deze zingoedkeuring. Voorbeelden: een donzig kitten, met een gestreepte staart, een oranje kluwen. Hier zien we de volledige coördinatie van de belangrijkste en afhankelijke woorden in het geslacht, het aantal en de zaak. Er zijn echter gevallen van onvolledige overeenstemming. Dit is het geval wanneer de verbinding wordt waargenomen tussen zelfstandige naamwoorden, waarbij de afhankelijke een toepassing is en wordt uitgedrukt door een zelfstandig naamwoord van een andere soort. Bijvoorbeeld een echtgenoot-bestuurder, een zuster-beheerder en dergelijke. Interessant zijn de gevallen waarin het woordspel voorkomt. Een woordspeling is gebaseerd op het feit dat de vorm van het mannelijke zelfstandig naamwoord in het accusatief en in het genitief samenvalt met uitspraak en schrijven. Daarom is het vrij gemakkelijk om de coördinatie in het management om te zetten, omdat het hele besef van wat er gezegd wordt, verandert.
- Hij kon het niet helpen, maar hield van de vrouw van zijn dokter.
De zelfstandige naamwoorden "echtgenoot" en "arts" in deze tekst zijn bij overeenkomst met elkaar verbonden en beide staan in de accusatiefzaak. - Hij kon het niet helpen, maar hield van de vrouw van de dokter.
In deze context staat alleen het woord 'echtgenoot' in het accusatief geval. De vraag "echtgenoot" stellen Wie? arts "kunt u bepalen dat de afhankelijke persoon isIn het genitieve geval, wat het hoofdwoord vereist. Vandaar dat de verbinding controle wordt genoemd. Door het schrijven van alle woorden valt samen, alleen in het tweede geval is er geen koppelteken, wat niet alleen de grammaticale categorieën van het afhankelijke woord verandert, maar ook de betekenis van wat er is gezegd.
De Russische taal is zeer interessant en veelzijdig. Subtiele nuances van het gebruik van woordassociaties moeten zorgvuldig worden bestudeerd en begrepen om niet in een dwaze situatie terecht te komen.